Forums d'entraide informatique - Les forums de PCW

Version complète : Organisation de la traduction de PCW vers l'Allemand
Vous consultez actuellement la version basse qualité d'un document. Voir la version complète avec le bon formatage.
Pages : 1 2 3
OK c'est noter . Par contre on n'est sous pression niveau temps? Car comme tu la dit , si je suis le seul à traduire sa risque de prendre pas mal de temps , et comme tu la aussi dit : l'allemand c'est pas facile ^^' Je sais pas si tu a déja essayer l'allemand mais avec toute les conjugaison , les sens des phrase c'est pas toujours évident ^^'

Et si tu pouvais me traduire ça , je te serait reconnaissant ^^: Combien ça coûte ?
"Combien ça coûte"

"cedil" = cédille, donc "ç" = "c cédille" = ç
"circ" = circonflexe, donc "û" = "u circonflexe" = û

C'est très simple à comprendre les codes HTML.

Bah niveau temps le plus tôt est le mieux, mais bon au point où on en est... !

Moi j'ai traduit les fichiers vers l'Anglais en 10h environs Tongue (un peu plus avec les derniers fichiers)

Enfin en tout cas merci de ta participation Wink
Oui mais personnellement je trouve que l'allemand est bien plus compliqué que l'anglais et le français ^^'
Erf, je suis bilingue Fran"çais - Allemand.
Mais par contre il vous faudra me convaincre pour que je traduis quoi que ce soit.
Bah sa serait cool si tu pouvais faire quelque fichier parcque la tout ce qui est traduit c'est moi qui la fait seul...

EDIT : Voila Troll J'ai envoyer quelque petit fichier à l'adresse trad@pcinfo-web.com
(20-07-2009 12:08 PM)jokteur a écrit : [ -> ]Erf, je suis bilingue Fran"çais - Allemand.
Mais par contre il vous faudra me convaincre pour que je traduis quoi que ce soit.

Bah on peut pas te forcer à le faire -_-

Mais ça serait vraiment très sympa de ta part. Etant donné que y'en a pas à tous les coins de rue les gens qui parlent Allemand comme vous =)
Pages : 1 2 3
URLs de référence