Derniers tutoriels :
Resynchroniser le son décalé dans...
Procedure to eradicate malwares/spy...
[Guide] Kaspersky Online Scanner (N...
Créer son CD Windows XP avec nLite...
Afficher les fichiers cachés et pr...
[ Tutoriel ] Malwarebytes' Anti-Mal...
[ Tutoriel ] Réseau entre Linux et...
Transformer votre box en routeur
Créer un partage de connexion inte...Sondage :
Publicité
B&You, Virgin Mobile et Sosh s'alig...
Free Mobile : les offres / forfaits
Free Mobile : Enfin le lancement
Pacitel, la liste anti-démarchage ...
Disques durs : vers des tarifs en h...
JDLL 2011 : Bilan du samedi après-...
JDLL 2011 : Bilan du samedi matin
Android : Code source Ice Cream San...
Le microprocesseur a 40 ansDerniers articles :
Dossier/test : Chrome le navigateur...
Guide : formater et réinstaller Wi...
Maintenir son PC en bonne santé...
...
[dossier] L'anonymat sur Internet
Un nom de domaine gratuitement avec...
Guide : créer et configurer son pr...
Dossier test Aol Antivirus Shield :...![]() |
|
and, what about arabic ! - Version imprimable +- Forums d'entraide informatique - Les forums de PCW (http://forum.pcinfo-web.com) +-- Forum : Divers (/forumdisplay.php?fid=40) +--- Forum : International section (/forumdisplay.php?fid=30) +--- Discussion : and, what about arabic ! (/showthread.php?tid=1208) |
RE: and, what about arabic ! - youx01 - 11-09-2009 03:14 AM (10-05-2007 19:06 PM)Coram2007 a écrit : voila une phrase : .pcinfo-web.com 15 Pour la phrase ça signifie rien an arabe , malheureusement, il peut y avoir une traduction de l'idée oui.PC c'est une abréviation qui signifie Personel Computer ça on le connait tous ![]() Info ça peut signifier Informatique, information ![]() Web : ça ce prononce WEB comme en anglais mais elle a aussi une autre appellation en arabe chabaka Äankaboutia Enjoy !! RE: and, what about arabic ! - Troll - 20-12-2009 21:27 PM (11-09-2009 03:14 AM)youx01 a écrit :(10-05-2007 19:06 PM)Coram2007 a écrit : voila une phrase : .pcinfo-web.com 15 LoL en fait non c'est juste que pendant la migration vers la V4 les caractères arabes sont visiblement passés à la trappe. Il ne reste que les caractères standards de la phrase : l'url et l'âge en chiffres. Ne parlant pas arabe, j'aurai bien du mal à replacer la phrase
|